C’est un test!!
Table Module (FR) - custom
Droits d’entrée pour les groupes
Personne adulte/ainée (18 ans +) | Élève/Enfant (2–17 ans) | |
1 musée (Musée de l’histoire ou Musée de la guerre) | 13,50 $ | 9,50 $ |
2 musées (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) | 19,75 $ | 13,75 $ |
1 musée + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire) | 17,50 $ | 13,50 $ |
2 musées + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) | 23,75 $ | 17,75 $ |
Programme scolaire | 3 $ par programme, par élève | |
Visite guidée | 4 $ par personne | |
Fiche d’activités | 1 $ par fiche |
Table Module (FR) - dates & times
Dates & Times
Friday June 2nd, 2023 | English 9:30 am - 3:30 pm |
French 9:30 am - 3:30 pm | |
Friday June 2nd, 2023 | English 9:30 am - 3:30 pm |
French 9:30 am - 3:30 pm |
Table Module (FR) - style one
Table style one
Category one | Category two | Category three |
Column one Ultricies tristique nulla aliquet enim tortor. Ut ornare lectus sit amet est placerat. |
||
Column one Ultricies tristique nulla aliquet enim tortor. Ut ornare lectus sit amet est placerat. |
N/A | |
Column one Ultricies tristique nulla aliquet enim tortor. Ut ornare lectus sit amet est placerat. |
Les communautés
Pendant des siècles, l’histoire militaire du Canada a bénéficié de l’héroïsme et des réalisations d’une diversité de groupes et de communautés. Les récits poignants, captivants et souvent éprouvants de militaires membres des communautés autochtones, noires ou asiatiques, d’artistes de guerre et de membres du personnel de so
Copy – Les communautés (SH)Le jour du Souvenir
Au Canada, le jour du Souvenir est souligné le 11 novembre, chaque année. Il s’agit d’un jour de commémoration national en l’honneur des plus de 118 000 Canadiens et Canadiennes qui sont morts durant leur service militaire.
Ressources sur le jour du SouvenirLogos Module - h2 (FR)
Logos Module - h3 (FR)
Sub text -
Forms Module (FR)
Nous joindre
Table Module (FR)
Droits d’entrée pour les groupes
Personne adulte/ainée (18 ans +) | Élève/Enfant (2–17 ans) | |
1 musée (Musée de l’histoire ou Musée de la guerre) | 13,50 $ | 9,50 $ |
2 musées (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) | 19,75 $ | 13,75 $ |
1 musée + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire) | 17,50 $ | 13,50 $ |
2 musées + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) | 23,75 $ | 17,75 $ |
Programme scolaire | 3 $ par programme, par élève | |
Visite guidée | 4 $ par personne | |
Fiche d’activités | 1 $ par fiche |
Video Module (FR)
L’importance du mémoire de son père
Communiquez avec nous
Copy – Sandra H. (SH – FR)
Explorateur de baleines
Custom - Title (with image, icons for email...) (FR)
Custom - Title (No image, icons and text...) (FR)
Je souhaiterais que Tecumseh soit ici pour nous aider à nous sortir de nos difficultés. »
Et la bannière étoilée flottera triomphalement sur la terre de la liberté et la patrie des braves. »
Nous avons certainement gagné [la guerre de 1812]. Parce que, si ça n’avait pas été le cas, nous utiliserions des huards et des pièces de deux dollars au lieu de billets américains, n’est-ce pas? »
Pendant notre visite, le sénateur Frist eut la gentillesse de me montrer le foyer où, en 1814, les Britanniques avaient brûlé la Congress Library. Je sais qu’il est un peu tard, mais j’en suis désolé. »
Cards Module - manual (FR)
Une lente procession
Le caporal Matthew McCully a été le premier opérateur des transmissions tué en Afghanistan, le 25 mai 2007. Joel Green, son collègue au même poste, n’était pas un artiste de formation, mais il a été touché par l’émotion exprimée sur les visages des militaires qui portaient le cercueil pendant la cér
Guerre
Pour peindre cette scène, l’artiste Douglas Laing s’est servi de photos prises par les amis de son fils Sean Lamb pendant leur déploiement en Afghanistan. Le caporal-chef Sean Lamb est représenté à droite, tirant une mitrailleuse C6.
Opération ATHENA, compagnie de protection de la force
Le sergent Roxanne Clowe a pris cette photo du caporal-chef Colin Wiggan en train de monter la garde au village de Rumbasi, en Afghanistan. Le caporal-chef Wiggan et d’autres membres de la compagnie de protection de la force avaient créé un périmètre de sécurité.
Opération ATHENA, clinique
Le caporal Anouk Beauvais (à gauche) prend soin d’une jeune Afghane brûlée, avec l’aide de la capitaine Hélène Le Scelleur, à une clinique gratuite composée de personnel médical et dentaire afghan, canadien et américain, dans la ville de Spin Boldak, en Afghanistan.
Bucket Link Module - Image (FR)
Bucket Link Module - Icon (FR)
Cards Module - post content (FR)
Exposition régulière
Les premières guerres au Canada – Galerie 1 sur le Canada et les conflits
La première galerie présente le concept de la guerre et les répercussions de celle-ci sur
Exposition régulière
La guerre sud-africaine et la Première Guerre mondiale – Galerie 2 sur le Canada et les conflits
Les sacrifices du Canada et sa participation à la guerre d’Afrique du Sud et à
Exposition régulière
La Seconde Guerre mondiale – Galerie 3 sur le Canada et les conflits
La troisième galerie examine la lutte du Canada contre les dictatures d’outre-Atlantique au cours de
Exposition régulière
De la guerre froide à nos jours – Galerie 4 sur le Canada et les conflits
Après la Deuxième Guerre mondiale, les anciens combattants et leurs familles ont retrouvé un Canada
Salle de la régénération Moriyama
Cette visite explore l’art et l’architecture de la salle, notamment l’œuvre du sculpteur du Mémorial de Vimy.
Cards Module - members (FR)
Membership Card - INDIVIDUELLE
Membership price: INDIVIDUELLE | 65 $
Rabais de 20 % offert aux personnes de 65 ans et plus
Membership Card - ÉTUDIANTE
Membership price: ÉTUDIANTE | 45 $
Personnes de 13 à 17 ans ou de 18 ans et plus titulaires d’une carte étudiante valide
Membership Card - INVESTISSEMENT
Membership price: INVESTISSEMENT | 600 $
Deux laissez-passer pour membres titulaires, quatre laissez-passer à usage unique pour personnes invitées, un catalogue et une épinglette du Musée.
Media Grid Module (FR)
Le gouvernement du Roi… [m’a], de manière non équivoque, exprimé son désir de préserver la paix avec les États-Unis afin qu’il puisse, de manière constante, poursuivre, avec toutes les forces dont il dispose au pays, les plus grands intérêts en Europe.
Une chance s’offrait à nous; oui, une chance comme il n’en viendrait jamais d’autre, pour nous, les Premiers Peuples d’Amérique du Nord; une chance de nous rassembler dans une formidable combinaison et de nous joindre aux Britanniques dans cette guerre.
S’il ne survenait aucune catastrophe qu’on ne saurait prévoir sans regret, la race canadienne devrait, jusqu’à la fin des temps, peupler ce pays.
Pour rejoindre le territoire autochtone des Prairies, les commerçants de fourrures euro-canadiens se dirigent vers le sud-ouest, depuis la baie d’Hudson, ou vers le nord-ouest, depuis le corridor du Saint-Laurent et des Grands Lacs.
Le premier groupe travaille pour la Compagnie de la Baie d’Hudson, établie à Londres. Dans les années 1770, cette entreprise veut étendre ses activités commerciales dans l’intérieur depuis ses postes de la baie d’Hudson. Le deuxième groupe est lié à des marchands britanniques, en majorité écossais, installés à Montréal. Pour exploiter les fourrures des réseaux du fleuve Churchill et des rivières Saskatchewan et Athabasca, ces derniers créent, en 1779, la Compagnie du Nord-Ouest.
En naviguant de l’Islande pour visiter son père, un voyageur, Bjarni Herjolfsson, aperçut une terre à l’ouest du Groenland. Lief, fils d’Éric le Rouge, le fondateur de la colonie européenne au Groenland, explora quelques années plus tard cette terre inconnue.
Ils appareillèrent leur navire. Ils accostèrent d’abord sur les côtes de cette contrée que Bjarni avait aperçue. Ils purent naviguer jusqu’au rivage et y jetèrent l’ancre, puis firent descendre une barque, pour gagner la terre. Ils n’y virent pas un brin d’herbe, et le pays était couvert de grands glaciers. Entre les glaciers et la rive, la terre ressemblait à une énorme dalle de roc. Cela leur semblait un pays sans valeur.
Lief dit alors : « Nous avons mieux fait que Bjarni en ce qui concerne ce pays, nous y avons au moins mis les pieds. Je lui donnerai un nom, je l’appellerai Helluland. » [terre de la roche platte]
Ils retournèrent à bord de leur navire et reprirent la mer, puis ils virent une deuxième terre. Ils purent à nouveau s’en approcher, mouiller l’ancre, descendre une barque et gagner la rive. Le pays était plat et boisé, avec des plages de sable blanc partout où ils allaient, et la terre descendait en pente douce vers la mer.
Lief dit alors : « Vu ses ressources naturelles, ce pays sera nommé Markland. » (terre de forêt)
À la fin des années 1700 et au début des années 1800, les populations autochtones de la région intérieure du nord de l’Amérique du Nord acceptent une présence euro-canadienne assidue sur leurs territoires.
Les Autochtones se montrent accueillants envers les nouveaux venus. Ils les initient aux connaissances et habiletés nécessaires pour accéder aux fourrures. En retour, les Autochtones se procurent plus facilement des marchandises de traite.
Dans plusieurs cas, le mariage d’une femme autochtone avec un commerçant euro-canadien renforce ces liens.
Accordion Module (FR)
CTA Module - Travelling Exhibitions Brochure (FR)
Téléchargez notre brochure pour obtenir des renseignements sur les expositions itinérantes en cours et à venir.
Télécharger la brochure PDFCTA Module - Collections (pill) (FR)
Découvrir les collections
Des milliers d’objets et d’archives stimuleront votre curiosité et vous permettront d’approfondir vos connaissances sur l’histoire militaire du Canada.
Effectuer des recherches dans les collectionsPersonnel Module (FR)
Vous êtes-vous déjà demandé comment le Musée canadien de l’histoire prend soin de ses collections? En avril, les membres du Musée ont obtenu la réponse à cette question et bien plus encore, et ce, lors d’une visite spéciale dans les coulisses de nos laboratoires de conservation et de préparation. Au cours de cette visite, les membres ont eu la chance unique de s’entretenir avec les spécialistes de la conservation et de la préparation des Musées, tout en apprenant comment les aspects importants du patrimoine canadien sont préservés pour les générations futures.
D-9891, CD1995-0513-051
La conservatrice des textiles, Brenna Cook, était ravie de présenter une robe des années 1880 conçue dans un style s’inspirant du passé, avec une manche bouffante à panneaux imitant l’époque de la Renaissance et de grands plis contemporains dans le haut du dos. L’état de la robe a été évalué et elle subira un traitement de conservation là où le satin de soie a été endommagé. On envisage actuellement de la prêter au Musée McCord de Montréal pour une prochaine exposition.
Dans le laboratoire des objets, les membres ont également vu une chaise fabuleuse qui témoigne de l’éclat et de la diversité de l’artisanat mi’kmaq. La chaise se trouve au Musée pour évaluation, recherche et traitement en vue de la poursuite d’un prêt à long terme au Musée de la Nouvelle-Écosse. Au lieu du rembourrage européen traditionnel, le dossier et l’assise sont décorés de broderies en piquants de porc-épic. Certains des colorants d’aniline utilisés sur les piquants de porc-épic sont sensibles à la lumière et ont pâli avec le temps.
La conservatrice Emily Lin a coordonné des recherches afin de déterminer le degré d’exposition à la lumière que la chaise peut supporter avant que les couleurs des piquants de porc-épic ne s’estompent au point de ne plus représenter l’intention originale de l’artiste. À l’avenir, nous espérons effectuer d’autres analyses pour en savoir plus sur les pigments et les colorants minéraux utilisés dans des objets tels que la chaise avec broderies en piquants de porc-épic faisant partie des collections du Musée. Cela nous permettra de prendre les meilleures décisions possibles en vue d’assurer leur préservation pour les générations futures.
Si vous souhaitez en savoir plus sur le travail de l’équipe de conservation que votre généreux soutien rend possible, explorez le blogue du Musée, où vous trouverez de nombreux articles intéressants : museedelhistoire.ca/blog/category/conservation-fr/.
Les visites de ce genre ne sont qu’un des nombreux avantages dont bénéficient les membres. Pour en savoir plus sur l’adhésion au Musée, veuillez communiquer avec Stéphane Brazeau, au 819-776-8378 ou à stephane.brazeau@museedelhistoire.ca.
Crédit photo : Emily Lin
Jeff Noakes
Jeff Noakes, Ph. D., est spécialiste de la Seconde Guerre mondiale au Musée canadien de la guerre depuis 2006. À titre de conservateur de la galerie 3 : La Seconde Guerre mondiale, il est responsable du contenu historique et des questions concernant ce conflit mondial. Il est également le conservateur responsable de la collection William James Roué au Musée canadien de l’histoire. Ses domaines de recherche incluent le service militaire et l’identité, l’histoire maritime et l’Arctique.
Lire la notice biographique complète de Jeff Noakes