Aller directement au contenu principal
Une robe blanche et noire à volants exposée sur un mannequin au Musée canadien de la guerre à Ottawa.

C’est un test!!

Table Module (FR) - custom

Droits d’entrée pour les groupes

Personne adulte/ainée (18 ans +) Élève/Enfant (2–17 ans)
1 musée (Musée de l’histoire ou Musée de la guerre)  13,50 $ 9,50 $
2 musées (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) 19,75 $ 13,75 $
1 musée + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire) 17,50 $ 13,50 $
2 musées + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) 23,75 $ 17,75 $
Programme scolaire 3 $ par programme, par élève
Visite guidée 4 $ par personne
Fiche d’activités 1 $ par fiche

Table Module (FR) - dates & times

Dates & Times

Friday June 2nd, 2023 English 9:30 am - 3:30 pm
French 9:30 am - 3:30 pm
Friday June 2nd, 2023 English 9:30 am - 3:30 pm
French 9:30 am - 3:30 pm

Table Module (FR) - style one

Table style one

Category one Category two Category three
Column one
Ultricies tristique nulla aliquet enim tortor. Ut ornare lectus sit amet est placerat.
Column one
Ultricies tristique nulla aliquet enim tortor. Ut ornare lectus sit amet est placerat.
N/A
Column one
Ultricies tristique nulla aliquet enim tortor. Ut ornare lectus sit amet est placerat.
Une famille se tient à côté d’un camion d’époque dans un musée.

Les communautés

Pendant des siècles, l’histoire militaire du Canada a bénéficié de l’héroïsme et des réalisations d’une diversité de groupes et de communautés. Les récits poignants, captivants et souvent éprouvants de militaires membres des communautés autochtones, noires ou asiatiques, d’artistes de guerre et de membres du personnel de so

Copy – Les communautés (SH)
Une moto garée dans un garage.

Le jour du Souvenir

Au Canada, le jour du Souvenir est souligné le 11 novembre, chaque année. Il s’agit d’un jour de commémoration national en l’honneur des plus de 118 000 Canadiens et Canadiennes qui sont morts durant leur service militaire.

Ressources sur le jour du Souvenir

Forms Module (FR)

Nous joindre

Phone icon
Sans frais : +1 800-555-5621
Téléscripteur pour malentendants : +1 800-555-5621

Table Module (FR)

Droits d’entrée pour les groupes

Personne adulte/ainée (18 ans +) Élève/Enfant (2–17 ans)
1 musée (Musée de l’histoire ou Musée de la guerre)  13,50 $ 9,50 $
2 musées (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) 19,75 $ 13,75 $
1 musée + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire) 17,50 $ 13,50 $
2 musées + 1 film CINÉ+ (Musée de l’histoire et Musée de la guerre) 23,75 $ 17,75 $
Programme scolaire 3 $ par programme, par élève
Visite guidée 4 $ par personne
Fiche d’activités 1 $ par fiche

Video Module (FR)

L’importance du mémoire de son père

En savoir plus sur Russell Moses, vétéran de la guerre de Corée et survivant des pensionnats.

L’importance du mémoire de son père

En savoir plus sur Russell Moses, vétéran de la guerre de Corée et survivant des pensionnats.

L'extérieur du Musée canadien de la guerre à Ottawa avec un toit incurvé.

Communiquez avec nous

Copy – Sandra H. (SH – FR)

Explorateur de baleines

Custom - Title (No image, icons and text...) (FR)

Testimonials Module - Slider

Le moral des Américains était très haut et, lorsque j’ai dit que j’étais Canadien, l’un des officiers s’est mis à rire et m’a dit : "Vous serez bientôt régis par le gouvernement américain, mon garçon." J’étais assez frondeur, comme la plupart des garçons de mon âge, et je lui ai répondu : "Je ne suis pas très certain de cela". »

Jacob Cline, 13 ans, Canadien, 1813

Juin 2012 marquera le 200e anniversaire de la déclaration de la guerre de 1812, une guerre où les Autochtones, des milices locales, des milices de volontaires et des régiments formés de francophones et d’anglophones ont combattu, côte à côte, afin de défendre le Canada contre l’invasion américaine. »

Le premier ministre du Canada, Stephen Harper, dans le message du premier ministre, « La guerre de 1812 – La lutte pour le Canada », le 18 juin 2011

Le gouvernement du Roi... [m’a], de manière non équivoque, exprimé son désir de préserver la paix avec les États-Unis afin qu’il puisse, de manière constante, poursuivre, avec toutes les forces dont il dispose au pays, les plus grands intérêts en Europe. »

George Prevost, Britannique, gouverneur général du Canada, 1812

L’histoire du rôle des Premières Nations... dans la guerre de 1812, porte surtout sur l’édification de ce qui deviendrait plus tard le pays du nom de Canada et sur le renforcement de l’identité canadienne... »

The War of 1812: The Dakota Nation’s Contribution to Defending Canada, publié par le Premier Peuple Whitecap Dakota, juin 2011

Je souhaiterais que Tecumseh soit ici pour nous aider à nous sortir de nos difficultés. »

John Askin, un colon canadien, le 4 juin 1813

Et la bannière étoilée flottera triomphalement sur la terre de la liberté et la patrie des braves. »

Francis Scott Key, avocat et poète , 1814

Nous avons certainement gagné [la guerre de 1812]. Parce que, si ça n’avait pas été le cas, nous utiliserions des huards et des pièces de deux dollars au lieu de billets américains, n’est-ce pas? »

Le gestionnaire du Sackets Harbor Battlefield State Historic Site, États-Unis, dans « The War of 1812 Revisited », National Post, le 27 septembre 2007

Pendant notre visite, le sénateur Frist eut la gentillesse de me montrer le foyer où, en 1814, les Britanniques avaient brûlé la Congress Library. Je sais qu’il est un peu tard, mais j’en suis désolé. »

Le premier ministre britannique Tony Blair, s’exprimant lors d’une session conjointe du Congrès des États-Unis, le 17 juillet 2003

Cards Module - members (FR)

Une femme vêtue d'une robe bleue aide un groupe de personnes au Musée canadien de la guerre à Ottawa.

Membership Card - INDIVIDUELLE

Membership price: INDIVIDUELLE | 65 $

Rabais de 20 % offert aux personnes de 65 ans et plus

Un garçon portant un chapeau et levant le pouce à Ottawa.

Membership Card - ÉTUDIANTE

Membership price: ÉTUDIANTE | 45 $

Personnes de 13 à 17 ans ou de 18 ans et plus titulaires d’une carte étudiante valide

Une femme et un enfant à Ottawa explorant les artefacts du Musée canadien de la guerre.

Membership Card - INVESTISSEMENT

Membership price: INVESTISSEMENT | 600 $

Deux laissez-passer pour membres titulaires, quatre laissez-passer à usage unique pour personnes invitées, un catalogue et une épinglette du Musée.

Media Grid Module (FR)

En vedette

La poupée Izzy

Carol Isfeld a commencé à tricoter des poupées comme celle-ci pour que son fils, le caporal-chef Mark « Izzy » Isfeld, puisse les distribuer aux enfants pendant son service comme soldat de la paix dans la Force de protection des Nations Unies (FORPRONU) en Croatie. Mark a perdu la vie dans l’explosion d’une mine terrestre durant cette mission, le 21 juin 1994.

La poupée Izzy
Une poupée tricotée avec une photo d'un soldat, exposée au Musée canadien de la guerre à Ottawa.

Coquelicot

En 1918, Moina Michael, membre du personnel d’un YMCA américain à l’étranger, portait un coquelicot rouge comme symbole du souvenir. Sa source d’inspiration était le poème de John McCrae, « In Flanders Fields ». En 1920, Moina Michael a présenté une requête à la Légion américaine pour que le coquelicot devienne le symbole officiel du souvenir.

Coquelicot
Un coquelicot rouge portant une étiquette, exposé au Musée canadien de la guerre à Ottawa.

Gilet pare-éclats

En 1992, une force de maintien de la paix des Nations Unies a été créée en Croatie et en Bosnie-Herzégovine pendant les guerres yougoslaves. Le major-général Lewis Mackenzie en est devenu le premier commandant du secteur de Sarajevo. Il a joué un rôle clé dans la négociation d’un cessez-le-feu pour permettre la réouverture de l’aéroport de Sarajevo, afin que l’aide humanitaire internationale puisse reprendre.

Gilet pare-éclats
Un gilet vert et noir avec une poche, disponible à Ottawa au Musée canadien de la guerre.

En vedette

Invasion! – Les Canadiens et la bataille de Normandie, 1944

Exposition - Invasion!

La Seconde Guerre mondiale – Galerie 3 sur le Canada et les conflits

Exposition - Galerie 3
Two people looking at a display in the Canadian War Museum in Ottawa.

Commémoration de la fin de la Seconde Guerre mondiale

Blogue - Seconde Guerre mondiale

Le gouvernement du Roi… [m’a], de manière non équivoque, exprimé son désir de préserver la paix avec les États-Unis afin qu’il puisse, de manière constante, poursuivre, avec toutes les forces dont il dispose au pays, les plus grands intérêts en Europe.

George Prevost, Britannique, gouverneur général du Canada, 1812


Une chance s’offrait à nous; oui, une chance comme il n’en viendrait jamais d’autre, pour nous, les Premiers Peuples d’Amérique du Nord; une chance de nous rassembler dans une formidable combinaison et de nous joindre aux Britanniques dans cette guerre.

Tecumseh, chef autochtone américain, 1812

S’il ne survenait aucune catastrophe qu’on ne saurait prévoir sans regret, la race canadienne devrait, jusqu’à la fin des temps, peupler ce pays.

Sir Guy Carleton, gouverneur général de l’Amérique du Nord britannique, 1767

Pour rejoindre le territoire autochtone des Prairies, les commerçants de fourrures euro-canadiens se dirigent vers le sud-ouest, depuis la baie d’Hudson, ou vers le nord-ouest, depuis le corridor du Saint-Laurent et des Grands Lacs.

Le premier groupe travaille pour la Compagnie de la Baie d’Hudson, établie à Londres. Dans les années 1770, cette entreprise veut étendre ses activités commerciales dans l’intérieur depuis ses postes de la baie d’Hudson. Le deuxième groupe est lié à des marchands britanniques, en majorité écossais, installés à Montréal. Pour exploiter les fourrures des réseaux du fleuve Churchill et des rivières Saskatchewan et Athabasca, ces derniers créent, en 1779, la Compagnie du Nord-Ouest.

En naviguant de l’Islande pour visiter son père, un voyageur, Bjarni Herjolfsson, aperçut une terre à l’ouest du Groenland. Lief, fils d’Éric le Rouge, le fondateur de la colonie européenne au Groenland, explora quelques années plus tard cette terre inconnue.

Ils appareillèrent leur navire. Ils accostèrent d’abord sur les côtes de cette contrée que Bjarni avait aperçue. Ils purent naviguer jusqu’au rivage et y jetèrent l’ancre, puis firent descendre une barque, pour gagner la terre. Ils n’y virent pas un brin d’herbe, et le pays était couvert de grands glaciers. Entre les glaciers et la rive, la terre ressemblait à une énorme dalle de roc. Cela leur semblait un pays sans valeur.

Lief dit alors : « Nous avons mieux fait que Bjarni en ce qui concerne ce pays, nous y avons au moins mis les pieds. Je lui donnerai un nom, je l’appellerai Helluland. » [terre de la roche platte]

Ils retournèrent à bord de leur navire et reprirent la mer, puis ils virent une deuxième terre. Ils purent à nouveau s’en approcher, mouiller l’ancre, descendre une barque et gagner la rive. Le pays était plat et boisé, avec des plages de sable blanc partout où ils allaient, et la terre descendait en pente douce vers la mer.

Lief dit alors : « Vu ses ressources naturelles, ce pays sera nommé Markland. » (terre de forêt)

À la fin des années 1700 et au début des années 1800, les populations autochtones de la région intérieure du nord de l’Amérique du Nord acceptent une présence euro-canadienne assidue sur leurs territoires.

Les Autochtones se montrent accueillants envers les nouveaux venus. Ils les initient aux connaissances et habiletés nécessaires pour accéder aux fourrures. En retour, les Autochtones se procurent plus facilement des marchandises de traite.

Dans plusieurs cas, le mariage d’une femme autochtone avec un commerçant euro-canadien renforce ces liens.

Accordion Module (FR)

CTA Module - Travelling Exhibitions Brochure (FR)

Téléchargez notre brochure pour obtenir des renseignements sur les expositions itinérantes en cours et à venir.

Télécharger la brochure PDF
L'extérieur du Musée canadien de la guerre à Ottawa avec un toit incurvé.

Une exposition d'objets en forme de coquelicot rouge à Ottawa au Musée canadien de la guerre.

CTA Module - Exhibitions (FR)

Entrer dans l’histoire

Découvrez les nombreuses expositions conçues pour vous informer, vous enthousiasmer et vous captiver.

Découvrir ce qui est à l’affiche
Un char du Musée canadien de la guerre est exposé dans un immeuble à Ottawa.

CTA Module - Collections (pill) (FR)

Découvrir les collections

Des milliers d’objets et d’archives stimuleront votre curiosité et vous permettront d’approfondir vos connaissances sur l’histoire militaire du Canada.

Effectuer des recherches dans les collections
Une femme regarde une exposition d’armes à feu au Musée canadien de la guerre.

CTA Module - Collections (banner) (FR)

Découvrir les collections

Des milliers d’objets et d’archives stimuleront votre curiosité et vous permettront d’approfondir vos connaissances sur l’histoire militaire du Canada.

Effectuer des recherches dans les collections
Une femme regarde une exposition d’armes à feu au Musée canadien de la guerre.

CTA Module - Plan your visit (FR)

Visiter le Musée

Vous prévoyez visiter le Musée à Ottawa? Voici tout ce qu’il faut savoir sur les heures d’ouverture, les droits d’entrée, les services au public et plus encore.

Planifier sa visite
Un avion de chasse exposé au Musée canadien de la guerre à Ottawa.

CTA Module - Events (FR)

CTA Module - Cards - Events

Des activités, des visites et des expériences spéciales, amusantes et stimulantes.

Voir ce qui se passe
Le Musée canadien de la guerre à Ottawa présente une salle remplie de tables et de chaises et une exposition impressionnante de véhicules militaires.

Personnel Module (FR)

Vous êtes-vous déjà demandé comment le Musée canadien de l’histoire prend soin de ses collections? En avril, les membres du Musée ont obtenu la réponse à cette question et bien plus encore, et ce, lors d’une visite spéciale dans les coulisses de nos laboratoires de conservation et de préparation. Au cours de cette visite, les membres ont eu la chance unique de s’entretenir avec les spécialistes de la conservation et de la préparation des Musées, tout en apprenant comment les aspects importants du patrimoine canadien sont préservés pour les générations futures.

Une robe blanche et noire à volants exposée sur un mannequin au Musée canadien de la guerre à Ottawa.

Robe: Musée canadien de l’histoire

D-9891, CD1995-0513-051

La conservatrice des textiles, Brenna Cook, était ravie de présenter une robe des années 1880 conçue dans un style s’inspirant du passé, avec une manche bouffante à panneaux imitant l’époque de la Renaissance et de grands plis contemporains dans le haut du dos. L’état de la robe a été évalué et elle subira un traitement de conservation là où le satin de soie a été endommagé. On envisage actuellement de la prêter au Musée McCord de Montréal pour une prochaine exposition.

Dans le laboratoire des objets, les membres ont également vu une chaise fabuleuse qui témoigne de l’éclat et de la diversité de l’artisanat mi’kmaq. La chaise se trouve au Musée pour évaluation, recherche et traitement en vue de la poursuite d’un prêt à long terme au Musée de la Nouvelle-Écosse. Au lieu du rembourrage européen traditionnel, le dossier et l’assise sont décorés de broderies en piquants de porc-épic. Certains des colorants d’aniline utilisés sur les piquants de porc-épic sont sensibles à la lumière et ont pâli avec le temps.

La conservatrice Emily Lin a coordonné des recherches afin de déterminer le degré d’exposition à la lumière que la chaise peut supporter avant que les couleurs des piquants de porc-épic ne s’estompent au point de ne plus représenter l’intention originale de l’artiste. À l’avenir, nous espérons effectuer d’autres analyses pour en savoir plus sur les pigments et les colorants minéraux utilisés dans des objets tels que la chaise avec broderies en piquants de porc-épic faisant partie des collections du Musée. Cela nous permettra de prendre les meilleures décisions possibles en vue d’assurer leur préservation pour les générations futures.

Si vous souhaitez en savoir plus sur le travail de l’équipe de conservation que votre généreux soutien rend possible, explorez le blogue du Musée, où vous trouverez de nombreux articles intéressants : museedelhistoire.ca/blog/category/conservation-fr/.

Les visites de ce genre ne sont qu’un des nombreux avantages dont bénéficient les membres. Pour en savoir plus sur l’adhésion au Musée, veuillez communiquer avec Stéphane Brazeau, au 819-776-8378 ou à stephane.brazeau@museedelhistoire.ca.

Une chaise en bois ornée avec un siège rembourré.

Chaise

Crédit photo : Emily Lin

Photo de Jeff Noakes

Jeff Noakes

Jeff Noakes, Ph. D., est spécialiste de la Seconde Guerre mondiale au Musée canadien de la guerre depuis 2006. À titre de conservateur de la galerie 3 : La Seconde Guerre mondiale, il est responsable du contenu historique et des questions concernant ce conflit mondial. Il est également le conservateur responsable de la collection William James Roué au Musée canadien de l’histoire. Ses domaines de recherche incluent le service militaire et l’identité, l’histoire maritime et l’Arctique.

Lire la notice biographique complète de Jeff Noakes
Share

For any further content edits, please make changes on the live site

https://www.warmuseum.ca/wp-admin/

This site is registered on wpml.org as a development site. Switch to a production site key to remove this banner.